2006-05-29 | 李岑:我没“语感”——与中学师生谈谈如何培养阅读能力
记住:同学的英语能力是被老师训练出来的,老师不能把这个“负担”让同学自己承受。老师不能说“同学们要多读英语、多背英语,这样就能有语感了”。以高中生的水平,他(她)是读不出什么语感的。
语感这个词太“虚”,说种话的特点是:既没错,也没用!
坦率地讲,我从不敢自称具备什么虚无缥缈的“语感”。
教师的任务应该是:不说“空话”和“套话”,用具体的训练步骤,一步步地引导同学,让其拾阶而上,一步步达到顶点。我这里的顶点就是:高考阅读和完型实现85%的正确率。
下面介绍我使用的 “高考语篇读解法”(该方法启发自美国精英法学院普遍使用的苏格拉底式教学法,通过师生之间的互问互答,让学生的水平迅速接近教师的水平,甚至超越教师)。
这个方法致力于训练同学们“把握高考英语文章意义”的能力。
在具备良好的“读写高考英语长句的能力”和“理解高考英语表达法的能力”之后,还要把握文义、把握文章上下句子之间的逻辑关系,这样才能彻底看透文章,摆脱看完一篇文章后“什么都没记住”的窘境。打一个比方,两只手不能迅速捡起散落一地的珍珠,但是如果这堆珍珠被穿上一根线,自然就能被轻松拾起。所以只有理解了文章的行文脉络,才能记住文章内容。
“文义读解法”的精髓是让同学们明白:英文和中文不一样。中文句子间的逻辑关系比较松散,而英语句子之间有严密的逻辑关系。
怎么理解“中文句子之间的逻辑关系十分松散”呢?看过下面这个故事就明白了:
班主任王老师在班会上和颜悦色道:“咱们班现在学习风气可好了!真是不错。我想各科老师也一定都很高兴。要继续保持呀!”
王老师的这几句话之间就是松散的逻辑关系。注意,要是按照高考英语文章的行文风格,王老师的话就该这么讲:
“咱们班现在学习风气可好了!张谨同学每天刻苦努力。李云山同学上课积极回答问题…”
大家感受到中文与英文的差异了吧。在大多数情况下,高考英语前后句子间的关系类似“观点”和“证据”的关系。既然你说“咱班学习风气好”,那就得拿出证据,不能想当然地随口说。
具体言之,高考英语段落(尤其是完形段落)内的句子之间一般有三种关系:
第一个关系就是上面这个小故事展示的“后句证明、说明前句”的关系;
第二个关系是“后句转折前句”的关系,比如后句以“however”、“but”和“still”等词汇开头;
第三个关系是“后句另起炉灶”的关系,比如后句以“Firstly”、“Secondly”等词汇开头。
“高考语篇读解法”按照从“教师设问”到“同学思考”再到“教师解惑” 的启发式训练模式,扎扎实实地培养同学们理解高考英语文章意义的技能。
“高考语篇读解法”的训练步骤如下:
步骤之一:先请大家阅读下面的英文(摘自一篇高考阅读的首段)
My first reaction was annoyance. It was Friday afternoon, and I was within an hour of finishing my work for the week. As I was leaving, a nurse brought me one more patient message. The statement read: "Mrs. Jones called to say that she has had blurred vision (视觉模糊) ever since her medical test this morning. " I smiled. Suddenly our tests were causing eye problems.
步骤之二:读后,请大家思考、回答下面的问题
??本段最后一句“Suddenly our tests were causing eye problems.”是不是作者的心理活动?这句话带有什么口气?它和前面的“I smiled.”这句话互为什么关系?
??本段倒数第二句“I smiled.”怎么理解?既然本段第一句交代作者感到烦(annoyance),那么作者怎么又笑了呢?
步骤之三:思考完问题后,再参看“段落讲解”(讲解部分含有上述问题的答案)。
段落讲解:本段第一句有点突兀。“我”的第一个反应是烦恼(annoyance)。读者好奇,是什么事情使“我”心烦呢?紧接着的第二句话并没有交代是什么事情,而是交代时间。那是一个礼拜五的下午,我不到一个钟头(was within an hour)就能完成一周的工作了。
第三句话才交代事情的缘由。当我正要下班(was leaving),一名护士又拿给我一份病人反馈信息(brought me one more patient message)。该信息是:“Jones夫人打电话讲她自打(ever since)今早做了内科检查(medical test)后,一直觉得视力模糊。”
“我”笑了(I smiled)。
真是令读者不解,“我”看到这样的反馈,怎么会笑呢?
读下一句就明白了。
本段最后一句话是“我”的内心旁白。“我”之所以笑了出来,是因为“我”暗想:“咱的检查(tests)猛然间(suddenly)招来眼部不适(cause eye problems)。”
内科检查怎么可能给病人眼睛带来毛病呢?荒唐。于是“我”乐了。
“Suddenly our tests were causing eye problems.”与前面的“I smiled.”互为因果关系。
根据本段第一句,由于“我”当时比较烦,因此“I smiled.”这句话可以理解成“我又好气有好笑。”
经历了上面的练习过程,你的英语内功就实实在在地前进了一步。不要小看这一步,坚持下去就会养成大能力。那些成天泛泛阅读文章的人是绝对赶不上你的,因为他们在“瞎学”。我很惋惜地看到太多的同学“苦读”,但成绩就是不拔尖。切记:泛读了一百篇文章,于是以为自己阅读水平上去了,实在是一种“假象”。
实际上,对于我国的高中同学来说,英文读解能力很薄弱,急待教师一步一步地引导和培养。给高中生讲英文阅读,需要把每个句子放到聚光灯下,用手指着每一个句子,一点一点地问他(她)怎么理解这个表达法;诙谐地指出他(她)句义理解上的偏差;这个句子的代词到底指谁;这个句子和上面的句子有什么关系等等…最后,再教他如何把后面的试题做对。
只有通过细致讲解高考英语阅读和完形填空,才能征服高考英语,直取高分。毕竟,高考试题的设计思路是固定的,透彻分析历届试题,等于提前作答未来考题。同学们只有经过这样的训练,才能养成过硬的读解技术,才能遇见生词不慌、读文章不累。
请同学们在学习我《英语是怎样炼成的——直击高考130》第六章时,严格按照我设计的训练方案,对我每一个设问都尽全力思考,然后再和书上的解说相对照。只要大家以认真的态度对待训练,就能培养出自己“把握文义”的能力,进步之快有时连自己都感到吃惊。





评论
想第一时间抢沙发么?